The Lady Tasting Tea （统计学史）
the constrcution of social reality
@dongfangyuxiao 抱歉，我只是想指出《平凡的世界》放在世界文学中比较只是一部三四流作品，并不想装逼，其实恰好相反，我觉得两部书，还是考虑了你的文学修养，为了照顾你的水平而列举的较为通俗易懂的，且有中文版的作品。只不过你的水平够不上，自然觉得别人装逼了。 说一下我前两天学院年终晚会上朗诵的诗吧，是 Allen Ginsberg的名作America.
Where is the wisdom we have lost in knowledge?
Where is the knowledge we have lost in information?
The cycles of Heaven in twenty centuries
Bring us farther from GOD and nearer to the Dust.
You Do Not Speak for Wuhan:
A Letter from a Wuhan Volunteer to Fang Fang
The lockdown on Wuhan is lifted! I see some are cheering but also see others grieving. People come out, standing in the sunlight. But some still choose to lock themselves in the dark.
There are always things beyond my comprehension, such as Fang Fang’s diary being renamed and published abroad as “Wuhan Diary”; such as the hearsay that patients were collapsing and dying in the streets of Wuhan; such as the rumor that Wuhan people with virus were “invading” Shanghai in large numbers. They are all as disgusting as a fly dropped in a pot of fragrant lotus root soup.
Let’s talk about Fang Fang and her adherents. At the beginning of the epidemic, I was both admiring and grateful to her. I felt that people like her had written honestly and expressed our hidden anger. At that time, I was a fan of them. However, my attitude towards them changed gradually. I sensed that her diary was becoming more and more biased. I think someone has substituted prejudice for reason. After all, it is inappropriate to spread unverified hearsay in such an imposing manner. From then on, my attitude shifted from supportive to neutral.
Yesterday, our group of volunteers burst out at the news that Fang Fang’s diary was to be published overseas. Fang Fang’s carefully cultivated image of a compassionate being collapsed overnight.
Critique of contemporary affairs is the duty of intellectuals, but claptrap is the inveterate way of the villain. Where is the boundary that separates the two? The writers themselves know best. I also write articles, although never beyond the average level, I believe the diaries we wrote as volunteers who worked on the ground are definitely more valuable and representative than that of Fang Fang. It’s all because we wrote about facts we had seen, not hearsay; we in our work reached out to patients, medical workers, government officials, community cadres, and tens of thousands of people in Wuhan.
To Fang Fang and her adherents, I would like to ask: how dare you call hearsay the truth? Have you ever moved a body of the deceased? Have you ever transferred any patients infected with coronavirus? Have you ever been to any hospitals and talked to a doctor face to face? Have you ever called or texted even one patient? Have you ever delivered a leaf of vegetable to the community? These are what we, as volunteers, managed to do! We didn't sit on our hands and talk gibberish as bystanders. We practiced our oath in person! We were so busy that most of us did not even have the time to keep a diary.
On the internet, talking is often more popular than taking action. But in the battle against the coronavirus, only action could bring meaningful change to the world, and empty talk is horseshit .
We, the volunteers, developed our unique perspective because we were in touch with every aspect of this society. We reached all corners of this city. We were in every hospital. We talked to thousands of patients. We had only minimal protection while doing all these. We risked our lives for this city and its people. Why? Because we believe that our society, our country, and our people are all hopeful. For that, we are willing to contribute. For that, we will have no regrets even if it costs our lives.
Although Fang Fang claimed that she lived in the city of Wuhan, she could not be more detached from the reality on the ground. It pains us to see people on the internet takes her hollow and deceptive words as the only truth. We believe in the goodness of people. We have no doubt that most of the people have nothing but kind intention and truly care about Wuhan and the fate of its people. Now we have a more comprehensive view of the situation, looking back at what Fang Fang has written, we now know that what she wrote was full of falsehood and absurdity and how ignorant she and her adherents could be. Those who were not on the ground do not get to claim knowing the truth. Fang Fang may follow the news closely, and chat with someone she knew about Wuhan. Nevertheless, she never stepped outside and interacted with any patients.
We, with all sincerity, want to share our stories and feelings. Stories and feelings beyond the four walls where Fang Fang traps herself in. Our stories are not filtered through camera lenses and TV screens. We touched the hands of ordinary people who suffered from the horrific disease. We witnessed the brutality of this pandemic in action.
In the early days of the pandemic, we were quite angry with healthcare workers because we heard from patients that they were greeted with aloofness by the medical staff or even turned away by hospitals. However, when we began to deliver PPE to frontline healthcare workers in hospitals, we began to see the other side of the story. In there, we witnessed the kind of indescribable calamity hospitals were experiencing. We also witnessed the valour from frontline doctors and nurses while working under mountainous pressure to save lives. Only then, our perspectives began to change. We realized how shallow and ignorant some of the harsh words against them actually were. It was a feeling that is difficult to grapple with and understand unless you experience it firsthand in Wuhan. We came to understand the medical staff and changed our opinion on them.
We inevitably came into contact with a lot of government officials when helping patients through triage. In the beginning, we despised them just as much as Fang Fang did. We were so convinced that it was those incapable, do-nothing and stone-hearted bureaucrats who caused this gruesome catastrophe. However, the more we worked with them, the more we began to see different sides of them. Volunteering put us to the frontline against this virus together with those bureaucrats we once despised. Over time, we came to know people like the deputy district commissioner in Wuhan who answered our call at 4 am to arrange a hospital bed for a patient. We came to know the Hubei Provincial Party Committee officials who responded to our text messages in the early morning hours to solve problems for patients. We came to know the Health and Wellness Committee officials who worked until 11 pm to deliver the PCR test results for patients we helped. We came to know the leaders of the Disciplinary Supervisory Committee’s steering group who were on 24-hour standing-by just to answer our requests. We came to know countless ordinary civil servants who moved mountains to find ways to solve problems and support us. These ordinary heroes and heroines are all absent from the so called ‘truth’ presented by Fang Fang. Maybe to Fang Fang, this country, this government, these officials, their very existence is an original sin! However, we cannot turn a blind eye to them because we see responsibility and compassion in them.
Most of the problems and difficulties appeared at the community level, and many of us have stigmatized community workers by pointing fingers and cursing them in the face! But as time went on, we saw more of the desperation and endurance of these community workers. Anyone who was haranguing them should think how hard it was for a dozen individuals to be responsible for organizing clothing, food, and shelter services for thousands of people! Nobody who understands how difficult it was would have the conscience to badmouth these community workers. When a community worker shed tears and communicated her experience to us, we were ashamed of our previous ignorance.
Admittedly, the disaster does not happen for no reason, and certain people should be responsible for this and be made to answer for the disaster. I witnessed the behavior of those incompetent officials. Nonetheless, it would be basely devoid of conscience, if it is so inferred to denigrate the entire group of government officials, and spare no effort to smear them, smear them with innuendos, or even attempt surreptitiously to subvert our government.
No more saying that this is tough love, and no more the lofty words of your love for Wuhan, or cliché of loving for the people. While you stood by and pretend to occupy the moral high ground with just lip service, can you imagine what we were thinking and doing? We were following our conscience and practiced with blood and flesh, we were soothing the patients with our own heart-felt warmth, we were supporting the healthcare workers with intensive work, we were running, crying and collecting donations, we were harvesting vegetables from the fields in the countryside and transporting them back to the city with private cars, for community residents at the risk of our own lives. None of these works could be done by sitting idle. On the contrary, it can only be done by putting ourselves on the ground with heart and soul.
To Fang Fang and her adherents, how dare you declare to represent Wuhan, even represent the conscience of Chinese people, without coming to the front lines and just sitting in your grand, luxurious houses! Is it because of your superior status and imperious attitude?
No, you do not represent Wuhan. You do not speak for her people. You do not speak for us, the volunteers. You certainly do not speak for me.
Wuhan, for me, belongs to those who share their whole-hearted sunshine and warm feelings, to those angels in white who guard lives with their own lives, to those volunteers committed to our country with love and compassion, not to those condescending bystanders or self-proclaimed “Lu Xun”. In an era of prosperity and stability we do not need those so-called gurus.
A catastrophe of this magnitude can be said to be unprecedented in the history of mankind, not only because of the number of people who had died, not only because of the scope of its impact, not even because it is contagious, but because it has infected the hearts of everyone with fear and arrogance at an unprecedented speed in today’s information age. Some people are immune from this infection, some people are not, that's all.
I am no more noble or less than anyone else as an ordinary volunteer. In the early days of the epidemic, I had no choice but to volunteer. I had my fair share of cowardice and selfishness.
But now I can say with confidence that I've seen it, I've done it, and I loved it. I have a clear conscience and no regrets! Certain people may attack me, and they think they can stand on moral high ground and find fault with me, but I dare say that I have a clear conscience, dare you?
Fang Fang and your adherents, please stop using the plight of Wuhan for your parochial purposes and be a decent human being.
Those of you who hold Fang Fang as your faith, please ask yourselves, is this country, this nation, these Chinese people, what Fang Fang and her adherents can represent? Qian Qianyi, once a role model for the late Ming literati, failed to devote his life to saving his country from aggression. When the nation was in danger at the time, even a hooker behaved with much more integrity than he did.
Pull back the curtains on your window and take a look at the skyscrapers, the fruits of hard-working Wuhan people who build their hometown! How can you be blind to the landscape?
We'll see what's right and what's wrong! History will tell.
Lastly, I would like to add that we do not charge for our community services and we are not subsidized by the government. Proud to be a real volunteer!
少年儿童当然要学编程，并不一定是为了以后做职业程序员，而是掌握一种计算思维（computational thinking），卡耐基梅隆大学计算机系的周以真老师2004年发表过一篇《计算思维》的重要论文或者说宣言，指出计算思维是以后从事任何职业所所需要的一种基本思考问题的方式与能力 。